FC2ブログ
スポンサーサイト

-------- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑
毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話

2005-11-17 12:12

正社員での転職を望む方、今が最後のチャンスです!
ウェブドゥジャパンを利用して転職に成功したら、
転職祝い金として、10万円(商品券)を差し上げます!
大変好評を得ていたこの「転職お祝い金制度」も、
ついに2005年12月29日(木)で終了することになりました。
転職で成功し、そして、10万円で良いスタートを切ってください。
私たちウェブドゥジャパンも、全力であなたのバックアップをさせて
いただきます!

 ⇒  http://www.warmeyes.com/ml_af/1117.htm



□■-------------------------------------------------------□■
     毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話
□■-------------------------------------------------------□■

短い会話
(Pequenos Dialogos)

日本語 
ポルトガル語
読み方 
pronuncia

anteontem
ontem
hoje
amanhã
depois de amanhã

de manhã
à tarde
à noite


昨日の夜は寒かったよね?
Estava frio ontem à noite?
エスタバ フリーオ オンテイン ア ノィチ?
kinou no yoru wa samukattayone?

そうだよね。でも今日の昼は暑かったよね。
Pois é.Mas hoje à tarde estava quente.
ポィス エ. マス オージ エスタバ ケンチ. 
soudayone. demo kyou no hiru wa atsukatta yone.



あの映画を見ましたか?
Você viu aquele filme?
ヴォセ ヴィウ アケーリ フィウミ?
ano eiga wo mimashitaka?

おとといの夜に見ましたよ。
Eu vi antes de ontem à noite.
エゥ ヴィ アンチス ヂ オンテイン ア ノィチ.
ototoi no yoru ni mimashitayo.


☆ブラジル関係サイト集★
ブラジルに関するサイトをご紹介しています。
他に情報ある方は、教えてください。
http://www.warmeyes.com/brasil/brasil_site.htm

☆ブラジル・ポルトガル語関連の本などをご紹介しています。★
初心者向けです。
皆さんのお役に立つといいですね。。。
http://www.warmeyes.com/ml_af/brasil.htm


☆★ドレスマーメイド☆★
アメリカ ロスアンゼルスからドレスを直輸入。
パーティ・結婚式・ダンスなどなど。
ゴージャス・ロング・ショート・セミロング・ストレッチ、
きらびやかなあなたを演出するドレスを盛り沢山!
http://www.warmeyes.com/ml_af/dress-mermaid.htm


□■--------------------------------------------□■
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はLudmilla Borges Watariが独自に作成しています。
※土・日配信は、お休みしています。

□■--------------------------------------------□■
*「軽く背中を押してほしいあなたへ」
こんにちは、大石誠です。
会社をやめて自営業になりました。
経営・歴史・語学など、今まで学んだことや感じていることを発信します。
ブログ 日記とメルマガ掲載してます
 http://www.warmeyes.com/blog/
メルマガの登録・解除はこちらへ
 http://www.warmeyes.com/mailmaga/tk.htm

*「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
BRIC'S(ブラジル・ロシア・インド・中国の四カ国。未来の先進国)といわれ、
これからの将来性が最も高いブラジルを皆さんとともに知り、
文化に触れます。
ブログ バックナンバー。
  http://www.warmeyes.com/blog/
メルマガの登録・解除はこちらへ
 http://www.warmeyes.com/brasil/mailmaga_tk.htm

□■--------------------------------------------□■
ウォームアイズ 大石 誠
 メール mailmaga@warmeyes.com
 ブログ「軽く背中を押してほしいあなたへ」
     http://www.warmeyes.com/blog/
    「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
     http://www.warmeyes.com/brasil/blog.htm

□■--------------------------------------------□■
スポンサーサイト
別窓 | 未分類 | トラックバック(0) | コメント(1) | top↑
<<毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話 | 毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話 | 毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話>>
コメント
-水・ミネラルウォーター-
水・ミネラルウォーターを探すなら http://www.microdsi.com/100316/201351/
2008-10-04 02:14 URL  #- [内容変更] top↑
コメントの投稿














管理者だけに閲覧

トラックバック
トラックバックURL

  • FC2ブログユーザー専用トラックバックURLはこちら
  • アクセスアップ・SEO対策・検索エンジン登録
    | 毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話 |
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。