スポンサーサイト

-------- --:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
別窓 | スポンサー広告 | top↑
アンガーウは、青い珊瑚の石があります。とてもとてもきれいな青です。

2006-02-03 23:59
□■-----------------------------------□■
  毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話
□■-----------------------------------□■
 
*****************************
1.お知らせ
2.ブラジルポルトガル語
3.サイトの追加
*****************************
 
1.お知らせ

入門編~初心者のあなたはここから~

ブラジルのポルトガル語入門
武田 千香
  文法面ばかりではなく、いろいろな分野や場面で必要となる語彙集をつけて、語彙面でもさらに充実しています。
  学習した知識はどの地域のポルトガル語にもじゅうぶん通用します。

今すぐ話せるブラジルポルトガル語 入門編 東進ブックス―Oral Communication Training Series
香川 正子
  ポルトガル語の表現を覚えて、すぐ話せるようになることを目的として作られました。
  「基本会話」や「関連表現」では、平易で実際によく使われる会話文を載せています。


ブラジルポルトガル語の入門
富野 幹雄
  ポルトガル語、特にブラジルのポルトガル語の入門独習書。
  文法事項は要領よく学習できるよう段階的に配列。
  練習問題を付し、この本だけで読解・日常会話・作文に必要な文法知識は全部習得できる。
  付録/読物、動詞変化表、索引、呼称、手紙の書き方、あいさつなど。

ブラジルポルトガル語の入門 カセットセット
白水社
  
入門やさしいポルトガル語
林田 雅至
  ストーリーを追いながら知らず知らずにマスター出来るようにした。
  文法と会話が同時に学べるように工夫したブラジル語の入門書。



ブラジル人による生きたブラジルポルトガル語―基礎をとことん学びたい人のために
兼安シルビア典子 (著)
  9年間に渡り、日本の大学でポルトガル語を教えてきた間に準備した教材をまとめています。
  学生が分かりにくかった文法事項を強調し、より徹底的な説明を心がけています。
 
 
2.ブラジルポルトガル語
 
パラオ 3

アンガーウは、青い珊瑚の石があります。とてもとてもきれいな青です。
Angaur tem um coral de pedra azul muito muito bonitoo azul.
アンガーウ ティン ウン コラウ ヂ ペードラ アズウ ムイント ムイント ボニートオ アズウ.
angaur wa aoi sango noishi ga alimasu.totemo totemo kileina ishi desu.
 
オレンジ海岸とレッド海岸があります。
Há a beira-mar laranja e a beira-mar vermelha.
アー ア ベィラ マール ラランジャ エ ア ベィラ マー ヴェルメーリョ. 
olenji kaigan to reddo kaigan ga alimasu.
 
でも、その海岸はオレンジ色やレッド色ではありません。
Mas a beira-mar nem é laranja e nem vermelho.
マス ア ベィラ マール ネィン エ ラランジャ エ ネィン ヴェルネーリョ.
demo,sono kaigan wa olenji ilo ya deddo ilo dewa alimasen.
 
私たちは、島を車で一周しました。
Nós passamos para a ilha através de carro.
ノース パサーモス パラ ア イーリャ アトラヴェイス ヂ  カーホ.
watashitachi wa shima o kuluma de isshu shimashita.
 
とてもきれいな島です。まるで自然公園のようです。
É uma ilha muito bonita.  Parece ser completamente um parque de natureza.
エ ウマ イーリャ ムイント ボニータ. パレセ セール コンプレメンチ ウン パルキ ヂ ナトゥレーザ.
totemo kileina shima desu.malude shizenkouen no youdesu.
 
東京まで3000キロメートルという看板がありました。
Havia uma letreiro de 3000km para Tóquio.
アヴィア ウマ  レトレイロ ヂ トレイス ミウ キロメトロ パラ トキオ.
toukyou made sanzen kilomeitolu toiu kanban ga alimashita.
 
私たちは、コロールへ帰る途中に、ロックアイランドを楽しみました。
Como nós voltamos a Koror, nós desfrutamos ilhas de rocha.
コモ ノース ヴォウタモス ア コロール、ノース デスフルタモス イーリャ ヂ ホーシャ.
watashitachi wa koror he kaelutotyuni lokkuailando o tanoshimimashita.
 
ロックアイランドでは、岩のような島たちをボートで見学することができます。
Em ilhas de rocha, nós podemos inspecionar ilhas como rochas pelo barco.
エィン イーリャ ヂ ホーシャ、ノース ポデモス インスペスィオナール イーリャ コモ ホーシャス ペォ バルコ.  
lokkuailando dewa iwa noyouna shimatachi o bouto de kengakusulu kotogadekimasu.
 
スキューバーダイビングを楽しんでいる人たちを見かけました。
Nós vimos pessoas de mergulhando se diverdindo.
ノース ヴァイモス ペッソアス ヂ メルグリャンド スィ チヴェルディンド. 
sukyubaadaibingu o tanoshindeiru hitotachi o mikakemashita.
 
そして、日本軍が使っていたゼロ戦飛行機が海に沈んでいるのを見ました。
Nós vimos o avião selosen do exército japonês flutuando no mar.
ノース ヴァイモス オ アヴィアオン ゼロセン ド エゼルスィト ジャポネス フルトクアンド ノ マール.
soshite,nihongun ga tsukatteita zelosen hikouki ga umi ni shizundeiruno o mimashita.
 
ゼロ戦飛行機は、60年前には世界で最も優秀でした。
60 anos atrás, o avião de zelosen era o mais excelente no mundo.
セセンタ アーノス アトラース、オ アヴィアオン ヂ ゼロセン エラ オ マィス エセレンチ ノ ムンド. 
zelose hikouki wa lokujuunennmae niwa sekaide mottomo yuushuudeshita. 
 
私たちは、夜に教育大臣と会食しました。
Nós jantamos à noite com o ministro educacional.
ノース ジャンタモス エ ノイチ コン オ ミニストロ エドゥカスィオナル. 
watashitachi wa yoluni kyouikudaijin to kaishoku shimashita.
 
彼は、非常に気さくな人です。
Ele é muito honesto.
 エリ エ ムイント オネスト.
kalewa hijyouni kisakunahitodesu.
 
そして、日本酒がとても強いです。私は驚きました。
A bebida japonesa émuito forte .Eu fiquei muito surpreso.
ア ベビーダ ジャポネサ エムイント フォルチ.エゥ フィクエイ ムイント スルプレーソ.
soshite nihonshu ga totemo tsuyoidesu.watashi wa odolokimashita.
 
そこはドラゴン亭というレストランです。日本人がオーナーです。
Isso é um restaurante chamado tei de Dragão.  Pessoas japonesas são a dono.
イッソ エ ウン ヘスタランチ シャマド ティ ヂ ドラガォン.ペッソザス ジャポネサス サォン ア ドーノ. 
sokowa dolagontei toiu lesutolan desu.nihonjin ga ounaa desu.
 
とてもおいしい料理でした。ナポレオンフィッシュのホワイトソース仕立てが一番おいしいです。
Era uma otima comida mais o naporeon pescado de molho branco era o mais delicioso.
エラ ウマ オチマ コミーダ マイス オ ナポレオン ペスカード ヂ モーリョ ブランコ エラ オ マイス デリシオーゾ.
totemo oishii lyouli deshita.napolenon fhisshu no howaitosousu jitate ga ichiban oishiidesu.
  

パウリスターノ
~このサイトは、ブラジル関係の総合リンクとネットショップのサイトです。~
http://paulistano.jp/
 
~編集後記~
もう少しで、パワーストーンと健康食品のサイトができます。
今日、吉野家で、鮭豚けんちんセットを頼みました。
ご飯の普通盛りが560円。
ご飯の大盛りが590円でした。
その差は、30円。
単品だと、大盛りは100円差です。
これは、得したことになるのでしょうか???

□■--------------------------------------------□■
パウリスターノ 大石 誠
 ホームページ http://paulistano.jp/
 メール http://form1.fc2.com/form/?id=81958
 「軽く背中を押してほしいあなたへ」
   ブログ   http://00142979.blog33.fc2.com/
   登録/解除 http://paulistano.jp/mailmaga/mail_karuku.html
 「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
   ブログ   http://brasil001.blog33.fc2.com/
   登録/解除  http://paulistano.jp/mailmaga/mail_brasil.html
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はpaulistano grupoが独自に作成しています。
※土・日・祝配信は、お休みしています。
□■--------------------------------------------□■
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
スポンサーサイト
別窓 | ブラジル | トラックバック(39) | コメント(10) | top↑
とてもすばらしい南の楽園です。

2006-02-01 23:23
□■-----------------------------------□■
  毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話
□■-----------------------------------□■
 
*****************************
1.お知らせ
2.ブラジルポルトガル語
3.サイトの追加
*****************************

1.お知らせ
 
-翻訳機-
電子辞書 SR-MK4100TR [SRMK4100TR] 【J:4950096109117-1-1641】【ジョーシン | 家電とパソコンの大型専門店】
電子辞書 SR-MK4100TR
旅行系コンテンツ
「Dr.PASSPORT日本語 ポルトガル語」収納
※1約287例体質と習慣約36分類
10ヶ国語音声付翻訳機(ヨーロッパ地域用) WINGVOCALE-1 [WINGVOCALE1] 【J:4560123230341-1-1055】【ジョーシン | 家電とパソコンの大型専門店】
10ヶ国語音声付翻訳機
(ヨーロッパ地域用)
WINGVOCALE-1
ポルトガル語を含めたの10ヶ国語間相互の翻訳機能
12ケ国語対応「ボイストラベルメイト」【ファンタジックワールド】
12ケ国語対応
「ボイストラベルメイト」
海外旅行で安心・便利な携帯用翻訳機
ポルトガル語対応

2.ブラジルポルトガル語
 
パラオ 2
 
とてもすばらしい南の楽園です。
Osul eum paraiso maravilhoso.
オスゥ エウン パライーゾ マラヴィリョーゾ.
totemo subalashii minami no lakuendesu.
 
ペリリュー島の横を通りました。
Nós passamos pela ilha de Peleliu.
ノース パサモズ ペラ イーリャ ヂ ペリリュー.
peleliu tou no yoko o toolimashita.
 
ペリリュー島は、戦争の激戦地でした。
Ilha de Peleliu era a batalha severa fundamentada da guerra.
イーリャ ヂ ペリリュー エラ ア バターリャ セヴェーラ フンダメンタウ ダ ゲーハ.
peleliu tou wa sensou no gekisenchi deshita.
 
日本兵は、全滅しました。20,000人の兵士がここで死にました。
Soldados japoneses foram esfregados fora.  20,000 soldados morreram aqui.
ソウダードス ジャポネス フォーラム エスフレガードス フォーラ.ドィス デーズ ミウ ソウダードス モヘーラム アキ.
nihonhei wa zenmetsu shimashita.nimannin no heishi ga kokode shinimashita.
 
アメリカ兵は、2,000人死にました。
2,000 membro das forças armadas americanos morreram.
ドィス ミウ メンブロ ダス フォルサス アルマーダス アメリカーノス モヘーラム.
amelika hei wa nisennin shinimashita.
 
ペリリューの南には、死んだ兵士達のお墓があります。
A sepultura dos soldados mortos eao sul de Peleliu.
ア セプウトゥラ ドース ソウダードス モルトス エアオ スゥ ヂ ペリリュー.
peleliu no minami niwa shinda heishitachi no ohaka ga alimasu.
 
ペリリューまでは、波は静かです。
De koror ate Peleliu as onda sao calmas
ヂ コロール アテ ペリリュー アス オンダ サオン カウマス.
peleliu madewa nami wa shizukadesu.
 
ペリリューとアンガーウは近いです。しかし、波がものすごく高いです。
Peleliu e Angaur estão próximos.  Porém, uma onda é extremamente alta.
ペリリュー エ アンガーウ エスタォン プロスィモス.ポレィン ウマ オンダ エ エストレマメンチ アウタ.
peleliu to angaur wa chikaidesu.shikashi,nami ga monosugoku takaidesu.
 
アンガーウで生まれた日本人と一緒にアンガーウへ行きました。
Eu fui para Ungaur junto com um japones que e nascido la.
エゥ フィ アンガーウ ジュント コン ウン ジャポネス キー エ ナスィド ラ.
anagaur de umaleta nihonjin to isshoni anagaur he ikimashita.
 
アンガーウ島は、昔戦争ですべての木が燃えました。
Todas as árvoresde anguar foram queimadas com aguerra de antigamente.
トーダス アス アルヴォリスヂ アンガーウ フォーラム ケィマダス コン アゲーハ ヂ アンチガメンチ.
angaur tou wa mikashi sensou de subeteno ki ga moemashita.
 
彼女は、戦争を避けるために二年間コロール島のジャングルで生活しました。
A menina para se esconder da guerra morou durante dois anos na selva da ilha de koror.
ア メニーナ パラ スィ エスコンデール ダ ゲーハ モローゥ ドゥランチ ドイス アーノス ナ セウヴァ ダ イーリャ ヂ コローウ.
kanojo wa sensou o sakelutameni ninenkan koror tou no jangalu de seikatsu shimashita.
 
今、アンガーウ島は、森に覆われています。静かできれいな島です。
Agora, a ilha de Angaur está coberta com bosques.  É uma ilha quieta e bonita.
アゴーラ ア イ-リャ ヂ アンガーウ エスタ コベルタ コン ボスキス.エ ウマ イーリャ キエッタ エ ボニータ.
ima angaur tou wa moli ni oowaleteimasu.shizukade kileina shima desu.
 
3.サイトの追加
 
ブラジル・サイト
・・・観光や文化など紹介しています。
[Embassy of Brazil in Tokyo]
・・・政府情報など紹介しています。
 
パウリスターノ
~このサイトは、ブラジル関係の総合リンクとネットショップのサイトです。~
http://paulistano.jp/
 
~編集後記~
 今日は、地震がありました。
千葉の北西部が震源地でした。
震源地が、千葉の北西部ですが、
一番揺れたのは、横浜の保土ヶ谷区と埼玉県の美里町です。
両方とも離れたところにあります。
三角形のようです。
不思議ですね。

□■--------------------------------------------□■
パウリスターノ 大石 誠
 ホームページ http://paulistano.jp/
 メール http://form1.fc2.com/form/?id=81958
 「軽く背中を押してほしいあなたへ」
   ブログ   http://00142979.blog33.fc2.com/
   登録/解除 http://paulistano.jp/mailmaga/mail_karuku.html
 「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
   ブログ   http://brasil001.blog33.fc2.com/
   登録/解除  http://paulistano.jp/mailmaga/mail_brasil.html
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はpaulistano grupoが独自に作成しています。
※土・日・祝配信は、お休みしています。
□■--------------------------------------------□■
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
別窓 | ブラジル | トラックバック(37) | コメント(8) | top↑
パラオのどこへ行きました?

2006-01-31 17:53
*****************************
1.お知らせ
2.ブラジルポルトガル語
3.サイトの追加
*****************************

1.お知らせ
 
-翻訳ソフト-
Jx9か国語 セレクト3 キャンペーン版【2-HAN】
日本語⇔欧州
多言語翻訳ソフト
日本語・英語以外にポルトガル語選択可能
コリャ英和! 一発翻訳 2006マルチリンガル コリヤエイワイツパツホン06マルチリW [コリヤエイワイツパツホン06マルチリW] 【J:4948022152474-9-2504】【ジョーシン | 家電とパソコンの大型専門店】
一発翻訳
ポルトガル語などの8ヵ国語に対応し、これらをクロスさせ翻訳
JxEuro Premium6か国語翻訳キャンペーン版 JXEURO6PREカコクゴ-W [JXEURO6PREカコクゴW] 【J:4528992018330-9-2504】【ジョーシン | 家電とパソコンの大型専門店】
JxEuro Premium
6か国語翻訳
日本語、ポルトガル語、英語の3言語を同時表示
 
2.ブラジルポルトガル語
 
パラオ
 
パラオのどこへ行きました?
Onde você foi por PALAU?
オンジ ヴォセ フォィ ポール パラウ?
palau no dokohe ikimashita?
 
コロール島とアンガーウ島です。
Ilha de Koror e ilha de Angaur.
イーリャ ヂ コロール エ イーリャ ヂ アンガーウ.
koror tou to angaur tou desu.
 
コロールは、パラオの中心街です。でも、小さな町です。
Koror é o centro de comércio de PALAU.  Mas é uma cidade pequena.
コロール エ オ セントロ ヂ コメルスィオ ヂ パラウ.マス エ ウマ スィダーヂ ペケーナ.
koror wa, palau no tyuushinchi desu.demo,chiisana machidesu.
 
アンガーウは、パラオの最も南にある島です。
Angaur ea ilha que tem em Palau que antes era ado sul.
アンガーウ エア イーリャ テン エィン パラウ キー アンテス エラ アド スゥ.
angaur wa palau no mottomo minamini atu shimadesu.
 
アンガーウ島までは、ボートで行きます。1時間半かかります。
Nós vamos para uma ilha de Angaur que fica a 1 hora emeia de barco.
ノース ヴァモス パラ ウマ イーリャ ヂ アンガーウ キー フィカール ア ウマ オーラ エメイア ヂ バルコ.
angaur tou made wa bouto de ikimasu.ichijikan han kakarimasu.
 
ボートからとてもきれいな海と空の景色が楽しめます。
Nós podemos desfrutar a cena do mar muito bonito e um céu azul de um barco.
ノース ポデモス デスフルタール ア セーナ ド マール ムイント ボニート エ ウン セウ アズゥ ヂ ウン バルコ.
bouto kala totemo kileina umi to sola no keshikiga tanoshimemasu.
 
パラウ島は、サンゴ礁でできています。
A ilha de palau é feita do recife do coral.
ア イーリャ ヂ パラウ エ フェイタ ド ヘシフィ ド コラウ.
palau tou wa sangoshou de dekiteimasu.
 
そのために、海の色がたくさんあります。
Então, há muitas cores marinhas.
エンタォン、アー ムイントス コーレス マリーニャス.
sonotameni umino ilo ga takusanalimasu.
 
海は、鮮やかな青と澄んだ水色があります。
O mar tem hábil azul e a luz clara azul.
オ マール ティン アービウ アズゥ エ ア ルース クラーラ アズゥ.
umi wa azayakana ao to sunda mizuilo ga alimasu.
 
雲がとてもきれいです。島もきれいです。
As nuvems são muito bonitas. eas ilhas também são bonitas.
アズ ヌーヴェインス サォン ムイント ボニータス.エアズ イーニャ タゥンベィン サォン ボニータス.
kumo ga totemo kileidesu.sima mo kileidesu.
 
 
3.サイトの追加
 
ブラジル音楽工房サンバタウン
ブラジルの音楽CD・DVD、楽器および雑貨・アクセサリーを扱う専門ショップ
 
POKEBRAS.COM
ブラジル総合情報モバイルサイト
 
パウリスターノ
~このサイトは、ブラジル関係の総合リンクとネットショップのサイトです。~
http://paulistano.jp/
 
~編集後記~
それにしてもイタズラ(スパム)メールは迷惑ですよね。
新しいドメイン(paulistano.jp)に迷惑メールが来るようになりました。
どこから仕入れてくるのでしょうね?
無視してても、目に入ると気分よくないですし、
ゴミ箱に入れるのも面倒くさいです(泣)

□■--------------------------------------------□■
パウリスターノ 大石 誠
 ホームページ http://paulistano.jp/
 メール http://form1.fc2.com/form/?id=81958
 「軽く背中を押してほしいあなたへ」
   ブログ   http://00142979.blog33.fc2.com/
   登録/解除 http://paulistano.jp/mailmaga/mail_karuku.html
 「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
   ブログ   http://brasil001.blog33.fc2.com/
   登録/解除  http://paulistano.jp/mailmaga/mail_brasil.html
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はpaulistano grupoが独自に作成しています。
※土・日・祝配信は、お休みしています。
□■--------------------------------------------□■
 
別窓 | ブラジル | トラックバック(49) | コメント(12) | top↑
時間が過ぎるのはとても早いです

2006-01-26 23:34
□■-----------------------------------□■
  毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話
□■-----------------------------------□■

*****************************
1.お知らせ
2.ブラジルポルトガル語
3.サイトの追加
*****************************

1.お知らせ

ネットで買えば断然お得!お買い物なら楽天市場




・・・本当になんでもそろっていますね。
   私も利用しています。

--------------------------------------------------------------------
   ≪コミュニケーション広場『タンタンおしゃべり広場』オープン!≫
  
       uuuuuuuuu             ////\∞\
       │ │││             巛││巛巛
     ♪ d"┌┐b ☆         ♪ q┌┐"p
        >─<    よろしくネ☆     >─<
    ───…───…───…───…───…───…───…
    皆様が主役で作り上げていくサイトです。自由に語り合ったり
    情報交換等を行う場として、是非お気軽にご参加くださ~い♪
    …───…───…───…───…───…───…───

 『素敵な賞品』が当たる☆プレゼントコーナーもあります。ぜひ来てね♪
  入り口はこちら 




 --------------------------------------------------------------------
・・・電化製品のコミュニティーサイトがあります。
   おもしろそうです。

  
2.ブラジルポルトガル語

時間が過ぎるのはとても早いです。
É muito cedo aquelas passagens de tempo.
エ ムイント セード アケーラス パッサジェィンス ジ テンポ.
jikan ga sugirunowa totemo hayaidesu.

どうしたの?
O que é a questão?
オ キー エ ア ケスタォン?
doushitano?

今、やることがたくさんある、でもなかなかできないでいる。
Agora, eu tenho muitas coisas para fazer. Mas eu não posso fazer isto facilmente.
アゴーラ エゥ テーニョ ムィンタス コィザス パラ ファゼール.マス エゥ ナォン ポッソ ファゼール イスト ファースィウメンチ.
ima,yarukotoga takusanaru,demo nakanaka dekinaideiru.

やり方が悪いんじゃないの?
Seu modo não é ruim?
セゥ モード ナォン エ フイン?
yarikata ga waruinjanai?

そうかもね。
Certo.
セルト.
soukamone.

あなたは集中力がない。計画を立てて仕事をしたほうがいいですよ。
Você não tem concentração. Você deveria trabalhar, depois de formar um plano.
ヴォセ ナォン テン コンセントラサォン. ヴォセ デヴェーリア トラバリャール、デポィス ヂ フォルマール ウン プラーノ.
anata wa shuutyuuryoku ganai. keikaku o tatete shigoto o shitahouga iidesuyo.

厳しいね。
Severo.
セヴェーロ.
kibishiine.

あなたのために言っています。それが、本当の優しさでしょう。
Eu disse para você. É verdadeira ternura.
エゥ ヂセェ パラ ヴォセ.エ ヴェルダディラ テルーヌラ.
anata no tame ni itteimasu.sorega,hontou no yasashisadeshou.

そうだね。あなたは、本当に優しい人だね。
Sim.Certo. Você é realmente amável.
スィン.セルト.ヴォセ エ レアルメンチ アマーヴェゥ.
soudane.anata wa hontou ni yasashii hito dane.

それはほめてるの?
Elogia?
エロジーア?
sore hometeruno?

もちろん。感謝している。反省したよ。
Claro que. Eu sou grato a você. Eu me examinei.
クラーロ キー.エゥ ソゥ グラット ア ヴォセ.エゥ ミ エザミネイ.
mochiron. kanshashiteiru.hanseishitayo.

3.サイトの追加

SambaRadio.com
http://www.sambaradio.com/
・・・ブラジル音楽を紹介しています。

ブラジル日本都道府県人会連合会
http://www.kenren.org.br/
・・・ブラジルでは県人会の活動がさかんです。

パウリスターノ
~このサイトは、ブラジル関係の総合リンクとネットショップのサイトです。~
http://paulistano.jp/

~編集後記~
ライブドアの堀江さんが逮捕されて、体制が変わりましたね。
一時期、ライブドアがニッポン放送株をめぐりフジテレビとバトルを繰り広げていました。
フジテレビはライブドアの大株主になりました。
今、フジテレビはライブドアを買収してしまうかもしれません。
立場が逆転してしまいましたね。

それにしても、ライブドア問題が出てからのマスコミの論評は、極端です。
この言葉を思い出します。
「勝ち馬に乗り、溺れる犬を石もて打つ」
マスコミは、いいときは誉めそやします、しかし、一旦躓くとボロクソです。

私は、最近のテレビを見ていると気分が悪くなってしまいます。
フジテレビが、ライブドアに悪感情を持っていることは理解できます。
しかし、ほとんどのマスコミが、私は最初からそう思ってましたって。。。それはどうかな???
それがマスコミさ!っと、考えればいいのでしょうか?

政治の世界では、堀江さんを持ち上げた自民党を野党が攻撃しています。
野党は、与党攻撃が仕事なのでしょう。
それは、しょうがないかもしれません。
しかし、それよりも、ほかに問題があるのでは。。。

□■--------------------------------------------□■
パウリスターノ 大石 誠
 ホームページ http://paulistano.jp/
 メール http://form1.fc2.com/form/?id=81958
 「軽く背中を押してほしいあなたへ」
   ブログ   http://00142979.blog33.fc2.com/
   登録/解除 http://paulistano.jp/mailmaga/mail_karuku.html
 「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
   ブログ   http://brasil001.blog33.fc2.com/
   登録/解除  http://paulistano.jp/mailmaga/mail_brasil.html
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はpaulistano grupoが独自に作成しています。
※土・日・祝配信は、お休みしています。
□■--------------------------------------------□■

別窓 | ブラジル | トラックバック(80) | コメント(30) | top↑
本当に寒いです。

2006-01-26 00:41
*****************************
1.お知らせ
2.サイトの追加
3.ブラジルポルトガル語
*****************************

1.お知らせ
■■■◆「私の家事を手伝って!」そんなあなたのご要望にこたえます!◆■■■■
■■「家事代行ってなに?」「どんなことをしてくれるの?」とお思いの方! ■■
■■【1日限定10組で4980円で家事代行のトライアルサービスを受付中】 ■■
■■ ↓↓↓↓↓ 詳しくはコチラをご覧ください ↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓■■




・・・ずっと、寝ていました。掃除しないと
 頼もうかな・・・
  
2.サイトの追加

熱帯森林保護団体 
http://www.rainforestjp.com/
・・・地球上の熱帯雨林は毎年17万平方㎞づつ減少しています。
   アマゾン保護を訴える団体のサイトです。

ヴィトリア 日系協会
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Gaien/6276/
・・・ブラジル エスピッリト.サント州 ヴィトリア市 の 日系人親睦団体です。

パウリスターノ
~このサイトは、ブラジル関係の総合リンクとネットショップのサイトです。~
http://paulistano.jp/

3.ブラジルポルトガル語

本当に寒いです。
Está realmente frio.
エスタ レアルメンチ フリーオ.
hontou ni samuidesu.

寒いです。いやです。
Está frio. Eu repugno isto.
エスタ フリーオ.エゥ ヘプギノ イスト.
samuidesu.iyadesu.

ブラジルから帰ってきて驚きましたか?
Você foi pegado de surpresa para voltar do Brasil?
ヴォセ フォイ ペガード ヂ スルプレーザ パラ ヴォウタール ド ブラズィウ?
burajiru kara kaettekite odorokimashitaka?

とっても!成田空港から電車にのりました。電車の中で、寒さに震えていました。ははは。
Muito! Eu peguei o trem de Aeroporto de Narita. Eu estava tremendo com resfriado no trem. hahaha.
ムイント!エゥ ペグエィ オ トレィン ヂ アエロポルト ヂ ナリタ.エゥ エスターヴァ トレメンド コン レスフリアード ノ トレィン.
tottemo!naritakuukou kara densha ni norimashita.densha no nakade,samusa ni furueteimashita.hahah

もしかして、シャツ一枚だったとか?
Possivelmente, você era uma camisa?
ポスィーヴェウメンチ、ヴォセ エーラ ウマ カミーザ?
moshikashite,shatsu ichimaidattatoka?

いいえ。でも、ジャンバーやコートは着ていませんでした。電車の中で私だけでした。
não. Mas eu não usei nem a jaqueta nem o casaco. Era só eu no trem.
ナォン.マス エウ ナォン ウゼィ ネィン ア ジャケッタ ネィン オ カザーコ.エラ ソォ エウ ノ トレィン.
iie.demo,janabaa ya kouto wa kiteimasendeshita.denshano nakade watashi dake deshita.

ブラジルで、NHKの天気予報は見なかった?
Você não olhou para o boletim meteorológico de NHK no Brasil?
ヴォセ ナォン オリョーゥ パラ オ ボレチン メテオーロロジカ ジ エッニアガーカー ノ ブラズィウ?
burajiru de , enuechikei no tenkiyohou wa minakatta?

いいえ。見ましたよ。でも、想像以上に寒かったです。
Não. Eu olhei para isto. Mas estava mais frio que minha imaginação.
ナォン.エゥ オリェーイ パラ イスト.マス エスターヴァ マイス フリーオ キー ミーニャ イマジナサォン.
iie.mimashitayo.demo,souzouijyou ni samukattadesu.

丈夫で良かったですね。
Você poderia ser forte.
ヴォセ ポデリア セール フォルチ.
jyoubu de yokattadesune.

そうだね。
Eu também penso assim.
エゥ タンベィン ペンソ アスィン.
soudane.

~編集後記~
日本の少子化は深刻ですね。今年から人口の減少がはじまるそうです。
2100年には、今の人口(1億2700万人)の半分になるという予測もあるそうです。
人口が少なくなった時の私たちの生活として、二つの見方があるそうです。
1.人口と経済力は密接な関係があるとして、日本の経済の沈滞がすすむこと
2.スローライフスタイルになること。(自然のリズムで生きる。老年を大事にする。etc.)
この中で、少子化は決して悪いことではないというのが2の考え方です。

私は、その少子化を独身生活を楽しむということで進めています。
少子化には、問題意識を持ちます。
しかし、独身生活もやめたくないです。

ただ、風邪で寝込んで、いろいろ考えました。
昔のことをいろいろ思い出しました。
家族を幸せにしたいと思っていたことを思い出しました。
けっこう泣きましたね。

そろそろ結婚してもいいかな~と、思うように考えが変わってきました。
かなり気が弱くなりましたね。

(参考:日本の未来はスローな国家?)
http://hotwired.goo.ne.jp/news/culture/story/20060124206.html


□■--------------------------------------------□■
パウリスターノ 大石 誠
 ホームページ http://paulistano.jp/
 メール http://form1.fc2.com/form/?id=81958
 「軽く背中を押してほしいあなたへ」
   ブログ   http://00142979.blog33.fc2.com/
   登録/解除 http://paulistano.jp/mailmaga/mail_karuku.html
 「毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話」
   ブログ   http://brasil001.blog33.fc2.com/
   登録/解除  http://paulistano.jp/mailmaga/mail_brasil.html
※本ルマガの著作権は、葡文記事を含め、全て大石誠に属します。
 葡文はpaulistano grupoが独自に作成しています。
※土・日・祝配信は、お休みしています。
□■--------------------------------------------□■

別窓 | ブラジル | トラックバック(36) | コメント(13) | top↑
アクセスアップ・SEO対策・検索エンジン登録
| 毎日 1 分!ブラジルポルトガル語会話 | NEXT
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。